Spanisch-Polnisch Übersetzung für llegar

  • przybywać
  • ciągnąćMusimy wyciągnąć dłoń do narodu węgierskiego, nie wolno nam jednak narażać na szwank przyszłości naszej demokracji. Debemos llegar a los ciudadanos húngaros, pero no podemos comprometer nuestra futura democracia.
  • dochodzićTo zagadnienie, w przypadku którego ludzie dobrej woli mogą dochodzić do odmiennych wniosków. Es un asunto en el que la gente de buena voluntad puede llegar a conclusiones distintas. Średnio pochłaniają one 33 % dochodów gospodarstw domowych, a w przypadku gospodarstw domowych o skromniejszych dochodach mogą dochodzić nawet do 54 %. Este gasto representa de media un 33 % de los ingresos de un hogar, y puede llegar al 54 % en el caso de los hogares de baja renta. Tunezja nadal znajduje się w bardzo delikatnej sytuacji, choć zaczęły dochodzić pierwsze wieści o sformowaniu rządu jedności narodowej. Túnez se encuentra en una etapa sumamente delicada, aunque comienzan a llegar las primeras noticias sobre la formación de un gobierno de unidad nacional.
  • docieraćW ten sposób powinniśmy aktywnie docierać do obywateli w przyszłości. Con estos programas deberemos llegar de manera activa a los ciudadanos en el futuro. Musi ona docierać do tych, dla których została przeznaczona i którzy najbardziej jej potrzebują - do ludności cywilnej. Se debe hacer llegar la ayuda a aquellos a los que ha sido destinada y que más la necesitan: los civiles. Przyczyni się to do dywersyfikacji nie tylko źródeł, ale też szlaków, którymi ropa naftowa i gaz ziemny docierać będą do Unii Europejskiej. Lo anterior diversificará no sólo las fuentes sino también las rutas a través de las que el petróleo y el gas natural llegarán a la Unión Europea.
  • dojechać dolatywać dolecieć
  • dojść dojeżdżać
  • dotrzećTak wielu imigrantów umiera, próbując dotrzeć do Europy. Muchos inmigrantes mueren tratando de llegar a Europa. Powstaje zatem pytanie, jak do niej dotrzeć. La cuestión ahora es cómo llegar desde aquí hasta allí. Pomoc musi dotrzeć do setek tysięcy ludzi dotkniętych tragedią. La ayuda debe llegar a los cientos de miles de afectados.
  • napływaćNielegalni imigracji będą napływać zarówno przez granice morskie, jak i lądowe Grecji. Inmigrantes ilegales llegarán tanto por mar como por tierra a las fronteras griegas.
  • przybyć przychodzić
  • przychodzić
  • przyjechaćProszę nie zapominać, że mamy ku temu obiektywny powód, mianowicie nie tak łatwo tu przyjechać z Hiszpanii. No olvidemos que tenemos un motivo objetivo, a saber, que no es tan fácil llegar aquí desde España.
  • przyjechać przylatywać
  • przyjść przyjeżdżać
  • przyleciećGdybym nie mógł tutaj przylecieć, podróż zajęłaby mi prawdopodobnie dwa dni. Si no tuviera la posibilidad de volar hasta aquí, probablemente tardaría dos días en llegar.
  • zbliżać
  • zdążyć
  • zjawiać

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc